Asha (zoroastrisme)Asha (ˈʌʃə) or arta (ˈɑrtə; 𐬀𐬴𐬀 Aṣ̌aArta) is a Zoroastrian concept with a complex and highly nuanced range of meaning. It is commonly summarized in accord with its contextual implications of 'truth' and 'right' (or 'righteousness'), 'order' and 'right working'. For other connotations, see Meaning below. It is of cardinal importance to Zoroastrian theology and doctrine. In the moral sphere, aṣ̌a/arta represents what has been called "the decisive confessional concept of Zoroastrianism".
Yazatathumb|300px|Investiture d'Ardachîr II représentant Mithra derrière et Ahura Mazda en face du roi Yazata est un mot avestique pour décrire un concept du zoroastrisme. Le mot possède un large éventail de significations mais prend généralement le sens de divinité. Le terme signifie littéralement « digne d'adoration » ou « digne de vénération ». Compte tenu de l'évolution du concept de divinité dans le monde iranien, le terme Yazata peut faire remonter aux premiers textes du livre sacré Avesta qui sont attribués au prophète Zoroastre (Zarathoustra), fondateur du zoroastrisme.
YashtThe Yashts are a collection of twenty-one hymns in the Younger Avestan language. Each of these hymns invokes a specific Zoroastrian divinity or concept. Yasht chapter and verse pointers are traditionally abbreviated as Yt. The word yasht derives from Middle Persian 𐭩𐭱𐭲 yašt (“prayer, worship”) probably from Avestan 𐬫𐬀𐬱𐬙𐬀 (yašta, “honored”), from 𐬫𐬀𐬰 (yaz, “to worship, honor”), from Proto-Indo-European *yeh2ǵ- or *Hyaǵ-, and several hymns of the Yasna liturgy that "venerate by praise" are—in tradition—also nominally called yashts.
GathasLes Gathas (ou Gāthās ; avestique : gāθā, persan : گاتاها, gujarati : ગથાસ) sont cinq hymnes, attribués à Zoroastre, qui constituent la première partie de l'Avesta et le cœur de la liturgie zoroastrienne. Selon la ressemblance de ces poèmes mantras en ancien avestique avec le sanskrit ancien du Rig Veda et des fouilles effectuées au Turkménistan à Merv en 2006, sa date d'écriture remonterait entre -2000 et -1700 avant J.-C.
Avestavignette|Traduction française par Ignace Pietraszewski, Berlin, 1858. LAvesta (du pahlavi abestāg) (en persan et kurde avesta) est l'ensemble des textes sacrés de la religion mazdéenne et forme le livre sacré, le code sacerdotal des zoroastriens. Il est parfois connu en Occident sous l'appellation erronée de Zend Avesta. Les parties les plus anciennes, celles des gathas, sont dans une langue aussi archaïque que celle du Rig Veda (sanskrit védique), le « gathique », les autres en avestique tardif.
SraoshaSraosha (𐬯𐬭𐬀𐬊𐬴𐬀 or 𐬯𐬆𐬭𐬀𐬊𐬴𐬀 'sroː.ʃa) is the Avestan name of the Zoroastrian yazata of "Conscience" and "Observance", which is also the literal meaning of his name. In the Middle Persian commentaries of the 9th-12th centuries, the divinity appears as 𐭮𐭫𐭥𐭱, S(a)rosh. This form appears in many variants in New Persian as well, for example سروش, Sorūsh.
VendidadLe Vendidad ou Videvdat est un recueil de textes ( s. av. J.-C. ? s. ?) faisant partie de l’Avesta. Son nom vient de la contraction de Vî-Daêvô-Dāta, signifiant en avestique « donné contre les démons ». Ainsi que le suggère ce nom, le Vendidad est une énumération des différentes manifestations des esprits démoniaques, et des manières de les écarter. Abraham Hyacinthe Anquetil du Perron, Vedidad-Sadé dans Zend-Avesta, ouvrage de Zoroastre, t. I, §2, 1771. Charles de Harlez, Avesta. Livre sacré du zoroastrisme.
DenkardLe Denkard (ou Dēnkart), signifiant Actes de Religion, est un recueil de textes du zoroastrisme du . Plutôt qu'un ensemble d'écrits religieux, les neuf livres du texte constituent des commentaires encyclopédiques sur la religion. L'auteur est Aturpât-i Êmêtân. C'est l'édition d'un texte partiellement perdu écrit au par Ādurfarnbag ī Farroxzādān. Aturpât-i Êmêtân, Denkard, Acts of Religion, trad. Ratanshah E. Kohiyar, 1876 (A ninth century encyclopedia of the Zoroastrian religion).
HaomaHaoma (ˈhoʊmə; Avestan: 𐬵𐬀𐬊𐬨𐬀) is a divine plant in Zoroastrianism and in later Persian culture and mythology. Haoma has its origins in Indo-Iranian religion and is the cognate of Vedic soma. Both Avestan haoma and Sanskrit soma derived from proto-Indo-Iranian *sauma. The linguistic root of the word haoma, hu-, and of soma, su-, suggests 'press' or 'pound'. In Old Persian cuneiform it was known as 𐏃𐎢𐎶 hauma, as in the DNa inscription (c. 490 BC) which makes reference to "haoma-drinking Scythians" (Sakā haumavargā).
AshavanAshavan (Avestan: 𐬀𐬴𐬀𐬬𐬀𐬥 ašavan) is a Zoroastrian theological term. It literally means "possessing/mastering aša" and has been interpreted as "possessing/mastering truth" or "possessing/mastering righteousness", but has further implications: It is an epithet of Ahura Mazda (Yasht 1.12). The term may then be applied to anything within the domain of Ahura Mazda and/or Aša (i.e. all of Creation), and excludes only that which is drəgvant "possessing lie" (YAv: drvant).