OrthographeEn linguistique, le terme orthographe (du latin orthographia, lui-même issu du grec , composé de , « droit, correct », et de , « écrire ») dénomme un système de règles concernant l'écriture d'une langue, faisant partie de son standard, en comparaison duquel on juge comme correctes ou incorrectes les formes que les utilisateurs réalisent en écrivant cette langue.
Segment (linguistics)In linguistics, a segment is "any discrete unit that can be identified, either physically or auditorily, in the stream of speech". The term is most used in phonetics and phonology to refer to the smallest elements in a language, and this usage can be synonymous with the term phone. In spoken languages, segments will typically be grouped into consonants and vowels, but the term can be applied to any minimal unit of a linear sequence meaningful to the given field of analysis, such as a mora or a syllable in prosodic phonology, a morpheme in morphology, or a chereme in sign language analysis.
Paléographievignette|Exemple de texte en latin, dont la première phrase est : . La paléographie (du grec ancien / palaiόs (« ancien »), et / graphía (« écriture ») est l'étude des écritures manuscrites anciennes, indépendamment de la langue utilisée (grec ancien, latin classique, latin médiéval, occitan médiéval, ancien français, moyen français, français classique, anciens caractères chinois, arabe, notation musicale, etc.).
Compétences orthographiquesLes compétences orthographiques sont la capacité de former, stocker et accéder aux représentations orthographiques des sons (phonèmes). Les langues varient considérablement dans la simplicité de leur notation des sons, ce phénomène est connu comme "la transparence des relations graphèmes - phonèmes". Cette transparence a un impact direct sur la vitesse d'apprentissage de la lecture. La langue française présente plusieurs irrégularités (beaucoup moins cependant que l'anglais), et nécessite donc un effort d'apprentissage prolongé.
LogogrammeUn logogramme (du grec ancien : , « parole », ici « mot », et , « caractère, lettre ») est un unique graphème notant un lemme (mot) entier et pas seulement une partie de ses phonèmes. Dans la majorité des cas, rien n'indique, dans un logogramme, comment il doit être prononcé (le signifiant en linguistique). En d'autres termes, c'est la plus petite unité significative du langage comme signe unique écrit qui représente un mot complet, indépendamment de la langue.
Transcription (linguistique)La transcription, au sens linguistique, est la représentation systématique du langage sous forme écrite. Certains linguistes considèrent que la seule base de la transcription doit être l’énoncé, même si des textes déjà existants dans un autre système d’écriture peuvent également servir de support.
Hiéroglyphes crétoisvignette|Sceau en jaspe vert marqué de hiéroglyphes crétois, vers -1800. Les hiéroglyphes crétois ou hiéroglyphes minoens, sont une forme encore non déchiffrée d'écriture hiéroglyphique trouvée en Crète sur des artéfacts de l'âge du bronze récent, datant de la civilisation minoenne. Elle précède l'écriture en linéaire de deux ou trois siècles, mais elles sont utilisées en parallèle durant une partie de leur histoire. En 1989, Jean-Pierre Olivier a décrit ainsi l'état du corpus des hiéroglyphes crétois : Depuis, d'autres documents ont été découverts, comme en 1995 dans le palais de Petras.
Écriture manuscritevignette|Fac-similé d’une lettre manuscrite d’Eugène Delacroix à Ingres (1851). L’écriture manuscrite est l'acte d'écrire avec la main, de réaliser un manuscrit. On parle plus rarement de manuscriture, terme signifiant littéralement « écriture manuscrite » mais qui n’est cependant pas employé dans ce sens général. C’est un néologisme savant pour différencier de l’écriture au sens actuel, qui sous-entend « une visée ou présupposition d’un passage à l’imprimé », l’écriture de textes médiévaux comprise comme une notation par un tiers sachant écrire, de propos essentiellement oraux, autrement dit dissociant l’« auteur » et le « scripteur ».
Romanisation (écriture)La romanisation (ou latinisation) est la transcription ou la translittération d'une écriture non latine vers une écriture latine. La romanisation de la langue chinoise désigne en même temps cette transcription et le projet ambitieux de “moderniser” la langue en l'écrivant avec l'alphabet latin, sous l'égide de la république de Chine puis de la république populaire de Chine. Coréen : McCune-Reischauer ; romanisation révisée du coréen ; romanisation Yale (voir l'article en anglais).
GraphèmeEn linguistique, un graphème est la plus petite entité d'un système d'écriture. C'est l’unité graphique correspondant en général à l'unité orale qu'est le phonème (contre-exemple en français le graphème complexe qui renvoie à deux phonèmes). Contrairement à l'unité « lettre », le graphème correspond ainsi mieux à la phonologie d'une langue. Cela est particulièrement visible dans le cas des graphèmes dits « complexes ». Les graphèmes peuvent se distinguer en deux sous-types : graphème simple : graphème composé d'une lettre ; graphème complexe : graphème composé de deux ou trois lettres.