Période GojoseonGojoseon (, « le Joseon [ou Chosŏn] ancien ») est un royaume essentiellement légendaire qui marque l'apparition de la civilisation coréenne et s'étendait sur le Liaoning et la région de Pyongyang. La tradition donne l'année comme date de sa fondation et cette année a été reprise comme étant l'année 0 du calendrier de la Corée du Sud avant 1961. Il disparait en 108 avant notre ère. Les plus anciens textes coréens le concernant sont le Samguk Yusa () et le Tongguk Tonggam ().
Chinois classiqueLe chinois classique () est une forme traditionnelle de la langue chinoise écrite fondée sur la grammaire et le vocabulaire d'états anciens de la langue chinoise, ce qui en fait une langue écrite différente de toute langue chinoise écrite contemporaine. Le terme désigne parfois le chinois littéraire (), généralement considéré comme la langue qui a succédé au chinois classique. Cependant, la distinction entre d'une part le chinois classique et le chinois littéraire est floue.
Korean nationalismKorean nationalism can be viewed in two different contexts. One encompasses various movements throughout history to maintain a Korean cultural identity, history, and ethnicity (or "race"). This ethnic nationalism was mainly forged in opposition to foreign incursion and rule. The second context encompasses how Korean nationalism changed after the partition in 1945. Today, the former tends to predominate. The term "pure blood" refers to the belief that Korean people are a pure race descended from a single ancestor.
Diaspora coréenneLa diaspora coréenne comprend au minimum cinq millions de personnes (selon une définition étroite de la notion de personne d'origine coréenne), présentes notamment en Chine, au Japon, au Kazakhstan, en Russie et en Amérique (États-Unis, Brésil, et Canada). La diaspora coréenne constitue ainsi l'une des trois composantes de la population coréenne, avec les Nord-Coréens et les Sud-Coréens, clairement identifiée comme telle dans le rapprochement en cours entre les deux gouvernements coréens.
Phonemic orthographyA phonemic orthography is an orthography (system for writing a language) in which the graphemes (written symbols) correspond to the phonemes (significant spoken sounds) of the language. Natural languages rarely have perfectly phonemic orthographies; a high degree of grapheme–phoneme correspondence can be expected in orthographies based on alphabetic writing systems, but they differ in how complete this correspondence is.
Méthode de saisievignette|Saisie logiciellement assistée de caractères chinois. Une méthode de saisie, également méthode d'entrée (de l'input method), est un programme ou un composant d'un système d'exploitation qui permet aux utilisateurs d'un ordinateur de saisir des caractères complexes et des symboles, tels que les caractères chinois, l'alphabet coréen, le système d'écriture japonais ou ceux de langues d'origine indienne (sanskrit, tamoul, tibétain, etc.), à l'aide d'un clavier occidental classique.
CollationCollation is the assembly of written information into a standard order. Many systems of collation are based on numerical order or alphabetical order, or extensions and combinations thereof. Collation is a fundamental element of most office filing systems, library catalogs, and reference books. Collation differs from classification in that the classes themselves are not necessarily ordered. However, even if the order of the classes is irrelevant, the identifiers of the classes may be members of an ordered set, allowing a sorting algorithm to arrange the items by class.
Romanisation (écriture)La romanisation (ou latinisation) est la transcription ou la translittération d'une écriture non latine vers une écriture latine. La romanisation de la langue chinoise désigne en même temps cette transcription et le projet ambitieux de “moderniser” la langue en l'écrivant avec l'alphabet latin, sous l'égide de la république de Chine puis de la république populaire de Chine. Coréen : McCune-Reischauer ; romanisation révisée du coréen ; romanisation Yale (voir l'article en anglais).
Langue écritethumb|right|Exemples de fontes de caractères employées pour noter différentes langues, par William Caslon, fondeur-typographe, dans la Cyclopaedia (1728). Une langue écrite est une langue dotée d'une représentation au moyen d’un système d’écriture. La langue écrite est une invention (technique) dans la mesure où elle doit être enseignée aux enfants ; les enfants apprendront la langue parlée (langue orale ou langue des signes) en y étant exposés et sans vraiment qu’on la leur ait apprise.
Consonne fricative glottale voiséeLa consonne fricative glottale voisée est un son consonantique assez fréquent dans de nombreuses langues parlées. Le symbole dans l'alphabet phonétique international est . Ce symbole représente un H/h latin avec la hampe en crochet vers la droite. Quoique cette consonne ne soit pas spécifiquement une fricative puisqu'elle n'est pas produite par le resserrement de la voie de phonation, on la considère généralement comme faisant partie de ce groupe pour des raisons historiques.